Alain and Marie
"Alain Jardeler"1 and his wife "Marie Illic" left from Lorient, a city on the south coast of Brittany, France, on 13 August 1720 bound for Louisiana. They were listed in the passenger list of the ship Gironde as husband and wife, no children, laborers for the concessions of Messieurs Mezieres and Desmarches.2 Mezieres and Desmarches had a concession in Biloxi, but it is not known where the ship landed in New France nor where they worked.
The city of New Orleans had been founded only two years before and conditions all along the Gulf Coast settlements were still very primitive. Land had to be cleared and settlers had to survive heat, storms, flooding, hunger and malnutrition and attacks from the local natives.
In addition to a large number of laborers, there were various officials - directors, inspector generals, storekeepers, tobacco inspectors and a surgeon. Other passengers were skilled laborers such as carpenters, founders, masons, brewers, shoemakers, butchers and so on. Other ships brought similar groups of workers as well as soldiers, prisoners, vagabonds, etc. Immigrants came from all over Europe and a large number of Germans settled in the Gulf Coast area in these early years.3
Alain Jardelat and his wife were living in New Orleans on Rue St. Anne during the New Orleans censuses of 1725, 1727, 1731 and 1732. St. Anne Street is located in the French Quarter close to the St. Louis Cathedral. In the 1927 census Alain was listed as a charcoal maker.4 Alain and Marie were in New Orleans in 1726 when their daughter Marie, four years old, was buried. A son, Nicolas, 8 mos. old, was buried in 1731. In the 1725 census they had two children, so they must have had at least one other child besides Nicolas and Marie by 1731. The burial records for Marie and Nicolas give the names of their parents as Allin Jardelas and Marie Guerique.5
Their son Pierre was born about 1733 in New Orleans.6 His record of burial in 1798 gives his parents as Pedro Jardelas and Maria Querique - the names were recorded in French or Spanish depending on who was in control at the time. Pierre's father was married to a Marie Querique/Querlque in various records. The spellings of her name as Illic, Guerique, Querlque are close enough to be misspellings of the same name. It is possible that Alain had a brother Pierre who could have been Pierre's father, but the fact that Pierre's mother's name was so close to the name of Alain's wife makes that unlikely. There were no other Jardelats that I have found at the time in Louisiana. Alain probably went by more than one name, not unusual at that time.
There is an "Alain Jardelas called Tempete" in a list of French Troops in 1745. He was in the fusiliers group.7 An Allain Jardelas is listed as one of the Louisiana Troops, discharged Oct. 1, 1750. He would have been at least fifty.8 Alain would have been the right age to be Pierre's father; he had young children around the time Pierre was born in 1733; he was married to a Marie Guerique and Pierre's father was married to a Marie Querique. Allain was in the military. Pierre, his son, was in the military at Arkansas Post. These facts lead me to believe that the Alain in the census, the Allain, discharged from the Louisiana Troops, and Pedro Jardelas, the name given for the father of Pierre, b. ca. 1733, are all the same person - Alain Jardelat or Alain Pierre Jardelat.
According to their son Pierre's burial record, his parents, Alain and Marie, were originally from "Cape Corentin (?) in Brittiany, European France."9 They left from Lorient, in Brittany, but there is no cape or place by that name in Brittany.
Where Alain served in the military, what he and Marie did after his discharge, when and where they died and what happened to any other children is not known.
The Jardelat family of Arkansas Post
Pierre Jardelat, son of Alain and Marie Jardelat, and Marie Songy (dit Languedoc)
Descent report for Alain Jardelat and Marie Guerique
Chart showing the descent from Alain Jardelat to Anne Healy Field
A Note on Names in old French and Spanish Documents in Louisiana and Arkansas
Children of Pierre Jardelat and Marie Songy (dit Languedoc)
The name Jardelat is spelled several different ways in various records and documents: Jardala, Jardelas, Jardelet, Jordella, Jardeles, Gerdela, Gardela and Chardellat. Names were written down as the recorder heard them and felt they should be spelled. See A Note on French Names.
Conrad, Glenn R., First Families of Louisiana, Baton Rouge: Claitor's Publishing Division, 1970, vol. I, p.123. Listed on the passenger list as Alain Jardeler and Marie Illic.
Conrad, Glenn R., First Families of Louisiana.
The Census Tables for the French Colony of Louisiana, from 1699 through 1732. Compiled & translated by Charles R. Maduell, Jr., Baltimore, Genealogical Publishing Co., 1972.
Sacramental Records of the Roman Catholic Church of the Archdiocese of New Orleans, vol. 1, 1718-1750. Earl C. Woods and Charles E. Nolan, New Orleans, Archdiocese of New Orleans, 1987, p.135.
Abstract of Catholic Register of Arkansas, 1764-1858. Comp. and Ed. by Dorothy Jones Core, translations by Nicole Wable Hatfield. Grand Prairie Historical Society, DeWitt, Arkansas, DeWitt Publishing Co., 1976. The burial of Pierre Jardelat was 28 April, 1798. He was 65 years old when he died, putting his birth about 1733. "Burial of Pierre Jardelas, son of Pierre Jardelas and Marie Querique of Cape Corentin (?) in Brittiany, European France. Present: Pierre, Louis, Marie Louise Jardelas, his children, all of this parish".
De Ville, Winston, French Troops in the Mississippi Valley and on the Gulf Coast: 1745. Ville Platte, Louisiana, 1986.
De Ville, Winston, Louisiana Troops, 1720-1770. Fort Worth, TX: American Reference Publishers, 1965.
A search for Cape Corentin on the internet and on maps brings no results. There is a Cape Cotentin in the area of Normandy that justs out into the ocean next to Brittany. There is also a city named Carentan on the Cotentin Peninsula, close to Omaha Beach. The information on where they came from is given in the burial record for their son, Pierre. Considering that Pierre and Marie were French, the burial was recorded in Spanish, the difficulty in deciphering the handwriting, the condition of the records and the information given at the time of the burial, all that can probably be said is that they came from the west coast of France, probably from Brittany or Normandy. One online researcher gives his place of birth as Vannes, France, on the south coast of Brittany, not too far from Lorient, but no source of information was given.